-
1 get the right sow by the ear
1) найти как раз то, что нужно; обвинить, захватить, арестовать и т. п. того, кого следует; см. тж. get the wrong sow by the earThe Inspector brightened. This was his moment. He felt convinced that he, and no other person, had the right sow by the ear... (D. L. Sayers, ‘Five Red Herrings’, ‘Graham: Gowan: Waters’) — Инспектор обрадовался. Наконец-то пришло его время. Он был уверен: его, и только его теория верна.
2) ≈ попасть в точкуDr Hobson, who had heard of this odd proceeding, ventured to ask if the story were true, and instantly received the hearty answer: ‘Yes, you have got the right sow by the ear.’ (R. Aldington, ‘The Strange Life of Charles Waterton’, ch. XIII) — Доктор Хобсон, который слышал об этом странном случае, решил спросить, было ли это на самом деле, и тут же получил обнадеживающий ответ: "Да, было".
Large English-Russian phrasebook > get the right sow by the ear
-
2 get the wrong sow by the ear
1) обратиться не по адресу; обвинить, захватить, арестовать и т. п. не того, кого следует; см. тж. get the right sow by the ear2) сделать неправильный вывод; ≈ попасть пальцем в небоLarge English-Russian phrasebook > get the wrong sow by the ear
-
3 get the right sow by the ear
Макаров: попасть в точкуУниверсальный англо-русский словарь > get the right sow by the ear
-
4 get the right sow by the ear
напасть на нужного человека, попасть в точку -
5 sow
Ⅰ1) се́ять; засева́ть;to sow the field with wheat засе́ять по́ле пшени́цей
2) се́ять, распространя́ть; насажда́ть;to sow (the seeds of) dissention се́ять раздо́р
sow out высева́ть◊to sow the wind and to reap the whirlwind ≅ посе́ешь ве́тер — пожнёшь бу́рю
Ⅱsow [saυ] n1) свинья́; свинома́тка2) метал. козёл; на́стыль◊to take ( или to get) the wrong sow by the ear ≅ попа́сть па́льцем в не́бо; обрати́ться не по а́дресу; напа́сть не на того́, на кого́ сле́дует
;to take ( или to get) the right sow by the ear ≅ попа́сть в то́чку; напа́сть на ну́жного челове́ка или вещь
-
6 sow
̈ɪsəu I гл.
1) сеять;
засевать, засеивать Syn: drill, lose
2) сеять, распространять;
насаждать Syn: drill, lose ∙ sow out II сущ.
1) свинья;
свиноматка Syn: pig
2) метал. козел;
настыль ∙ to take/get the wrong sow by the ear ≈ попасть пальцем в небо;
обратиться не по адресу;
напасть не на того, на кого следует to take/get the right sow by the ear ≈ попасть в точку;
напасть на нужного человека или вещь свинья, свиноматка настыль, козел > to take the wrong * by the ear попасть польцем в небо;
обратиться не по адресу > to take the right * by the ear попасть в точку > as drunk as David's * мертвецки пьяный сеять, высеивать - to * wheat сеять пшеницу - to * broadcast сеять вразброс распространять, сеять - to * the seeds of enmity сеять вражду засеивать - to * a field with wheat засеять поле пшеницей - these acres are sown to rice на этой площади посеян рис усеивать - a sky sown with stars небо, усеянное звездами - a meadow sown with daisies луг, пестрый от ромашек > to * the wind and to reap the whirlwind посеешь ветер - пожнешь бурю > to * dragon's teeth сеять семена раздора, сеять вражду > to * one's wild oats отдать дань увлечениям молодости;
перебеситься, остепениться > as a man *s, so shall he reap (пословица) что посеешь, то и пожнешь sow метал. козел;
настыль;
to take (или to get) the wrong sow by the ear = попасть пальцем в небо;
обратиться не по адресу;
напасть не на того, на кого следует ~ свинья;
свиноматка ~ сеять, распространять;
насаждать;
to sow (the seeds of) dissention сеять раздор;
sow out высевать ~ (sowed;
sown, sowed) сеять;
засевать;
to sow the field with wheat засеять поле пшеницей ~ сеять, распространять;
насаждать;
to sow (the seeds of) dissention сеять раздор;
sow out высевать ~ сеять, распространять;
насаждать;
to sow (the seeds of) dissention сеять раздор;
sow out высевать ~ (sowed;
sown, sowed) сеять;
засевать;
to sow the field with wheat засеять поле пшеницей to ~ the wind and to reap the whirlwind = посеешь ветер - пожнешь бурю to take (или to get) the right ~ by the ear = попасть в точку;
напасть на нужного человека или вещь sow метал. козел;
настыль;
to take (или to get) the wrong sow by the ear = попасть пальцем в небо;
обратиться не по адресу;
напасть не на того, на кого следует -
7 sow
[̈ɪsəu]sow метал. козел; настыль; to take (или to get) the wrong sow by the ear = попасть пальцем в небо; обратиться не по адресу; напасть не на того, на кого следует sow свинья; свиноматка sow сеять, распространять; насаждать; to sow (the seeds of) dissention сеять раздор; sow out высевать sow (sowed; sown, sowed) сеять; засевать; to sow the field with wheat засеять поле пшеницей sow сеять, распространять; насаждать; to sow (the seeds of) dissention сеять раздор; sow out высевать sow сеять, распространять; насаждать; to sow (the seeds of) dissention сеять раздор; sow out высевать sow (sowed; sown, sowed) сеять; засевать; to sow the field with wheat засеять поле пшеницей to sow the wind and to reap the whirlwind = посеешь ветер - пожнешь бурю to take (или to get) the right sow by the ear = попасть в точку; напасть на нужного человека или вещь sow метал. козел; настыль; to take (или to get) the wrong sow by the ear = попасть пальцем в небо; обратиться не по адресу; напасть не на того, на кого следует -
8 sow
I [saʋ] n1. свинья, свиноматка2. метал. настыль, козёл♢
to take /to get, to have/ the wrong sow by the ear - ≅ попасть пальцем в небо; обратиться не по адресуto take /to get, to have/ the right sow by the ear - ≅ попасть в точку
II [səʋ] v (sowed [-{səʋ}d]; sowed, sown)as drunk as David's /as a/ sow - мертвецки /в доску/ пьяный
1. 1) сеять, высеиватьto sow wheat [barley] - сеять пшеницу [ячмень]
2) распространять, сеятьto sow the seeds of enmity [of hatred] - сеять вражду [ненависть]
2. 1) засеивать2) усеиватьa sky sown with stars - небо, усеянное звёздами
a meadow sown with daisies - луг, пёстрый от ромашек
♢
to sow the wind and to reap the whirlwind - ≅ посеешь ветер - пожнёшь бурюto sow dragon's teeth - сеять семена раздора, сеять вражду /раздоры/
to sow one's wild oats - отдать дань увлечениям молодости; перебеситься, остепениться
as a man sows, so shall he reap - посл. что посеешь, то и пожнёшь
-
9 sow
In1) свиня; свиноматка2) мет. козелto get (to have, to take) the wrong sow by the ear — попасти пальцем у небо; звернутися не за адресою
to get (to have, to take) the right sow by the ear — влучити в ціль, попасти в точку
as drunk as David's (as a) sow — п'яний як чіп (як хлющ)
IIv (past sowed; p.p. sown, sowed)1) сіяти, висівати, засівати2) поширювати, сіяти, насаджуватиto sow the wind and to reap the whirlwind — посієш вітер — пожнеш бурю
as a man sows, so shall he reap — присл. що посієш, те й пожнеш
* * *I [sau] n1) свиня, свиноматка2) метал. охолодь, козелII v(sowed [-d], sowed, sown)1) сіяти, висівати; поширювати, сіяти (ворожнечу, ненависть) -
10 sow
I [səu] гл.; прош. вр. sowed, прич. прош. вр. sowed, sown1)а) = sow out сеять, высеватьб) засевать, засеивать2) сеять, разносить, распространять; насаждатьSyn:disseminate, spread 2.3) усеивать; посыпать, рассыпатьAll this sea is sown thick with shoals. — По всему этому морю масса мелководных мест.
••II [sau] сущ.1) свинья; свиноматкаa wild sow — дикая свинья, самка кабана
Syn:2) метал. козёл; настыль••to take / get the wrong sow by the ear — обратиться не по адресу; напасть не на того, на кого следует
to take / get the right sow by the ear — попасть в точку; напасть на нужного человека или вещь
-
11 sow
Iverb(past sowed; past participle sown, sowed)1) сеять; засевать; to sow the field with wheat засеять поле пшеницей2) сеять, распространять; насаждать; to sow (the seeds of) dissension сеять раздорsow outto sow the wind and to reap the whirlwind = посеешь ветер - пожнешь бурюIInoun1) свинья; свиноматка2) metal. козел; настыльto take (или to get) the wrong sow by the ear = попасть пальцем в небо; обратиться не по адресу; напасть не на того, на кого следуетto take (или to get) the right sow by the ear = попасть в точку; напасть на нужного человека или вещьSyn:pig* * *1 (n) козел; настыль; свиноматка; свинья2 (v) высеивать; высеять; засеивать; засеять; сеять* * *(sowed; sown, sowed) сеять, засевать* * *[ saʊ] n. свинья, свиноматка v. сеять, посеять, высеивать, высевать, засевать, подсевать, засеять, насеять, насаждать, распространять* * *засеватьзасеиватьнасаждатьпосеятьраспространятьсвиноматкасвиньясеятьсиять* * *I гл. 1) а) сеять б) засевать 2) сеять 3) усеивать II сущ. 1) свинья 2) метал. козел -
12 sow
I [səu] II [sau] -
13 sow
I [səu] v ( past sowed; p. p. sown, sowed)1) сі́яти; засіва́ти2) поши́рювати; наса́джуватиto sow dissension — сі́яти ро́збрат
••II [sau] nto sow the wind and to reap the whirlwind — посі́єш ві́тер - пожне́ш бу́рю
1) свиня́; свинома́тка2) мет. козе́л; чу́шка••to take [to get] the wrong sow by the ear — попа́сти па́льцем у не́бо; помили́тися; зверну́тися не за адре́сою; натра́пити не на то́го, на ко́го слід
to take [to get] the right sow by the ear — попа́сти в то́чку; натра́пити на потрі́бну люди́ну (річ)
-
14 sow
s 1. [zool] prasica, krmača; stonoga 2. [tech] kalup; komad lijevana željeza 3. [mil] pokretni zaštitni krov / to get (take) the wrong (right) # by the ear (ne) pogoditi ono pravo (pravog krivca i sl.); as drunk as a # pijan kao svinja; you cannot make a silk purse out of a #'s ear = od tog brašna nema pogače* * *
krmaÄa
okov
posijati
posuti
poškropiti
prasica
sijati
stonoga
zasijati -
15 попадать
несовер. - попадать;
совер. - попасть без доп.
1) (в ком-л./чем-л.) hit не попадать в цель ≈ to miss (one's aim)
2) (в ком-л./чем-л.;
на кого-л./что-л.) get (to), come (upon), fall (into), find oneself (in), hit (upon) попадать кому-л. в руки ≈ to fall into smb.'s hands попадать под суд ≈ to be brought to trial попадать в затруднительное положение ≈ to get into difficulties;
to find oneself in a tight corner идиом. попасть в пиковое положение ≈ to get into a pretty mess попасть в полосу неудач ≈ to fall on evil days/times попасть на скамью подсудимых ≈ to find oneself in the dock попадать на поезд ≈ to catch а train попадать домой ≈ to get home попадать в плен ≈ to be taken prisoner не туда попадать ≈ to get the wrong number попадать впросак ≈ to put one's foot into it попадать в беду ≈ to get into trouble, to come to grief попадать в западню ≈ to fall into a trap попадать в засаду ≈ to be ambushed попадать в цель ≈ to hit the mark прям. и перен. попасть в передрягу ≈ to get into a scrape попасть в переплет ≈ to get into a scrape/mess, to get into trouble попасть в подчинение ≈ to place smth. under the authority (of) попасть в сети ≈ to be caught in a net;
fall into a net попасть в струю ≈ to swim with the current попасть в тон ≈ to strike the right note ∙ попадать пальцем в небо разг. ≈ to be wide of the mark;
to take the wrong sow by the ear идиом. попадать в самую точку ≈ to hit the (right) nail on the head, to hit the mark, to strike home как попало какой попало когда попало кому попало кто попало что попало где попало откуда попало ему попало, попасть
1. (в вн. ;
тв. в вн. ;
достигать чего-л.) hit* ( smb., smth. ;
smb., smth. with), strike* ( smb., smth. ;
smb., smth. with) ;
камень попал в окно а stone struck/hit the window;
попасть камнем в окно hit* the window with а stone;
попасть ногой в стремя get* one`s foot* into the stirrup;
пуля попала ему в плечо а bullet struck him in the shoulder;
2. (в вн. ;
проникать, пробираться куда-л.) get* (into) ;
попасть в дом get* into the house;
3. (достигать какого-л. места) get* (to), reach;
как туда попасть? how does one get there?;
как попасть на станцию? what`s the best way (to get) to the station?;
мы попали домой только вечером we didn`t get home till evening;
4. (в, на, под вн. ;
оказываться в каких-л. обстоятельствах, условиях) get* (into), come* to be (in) ;
попасть под суд be* brought to trial;
попасть в плен be* taken prisoner;
попасть под машину be* run over by a car;
попасть в беду be* in trouble;
5. (в, на вн. ;
на работу, учёбу и т. п.) get* (into) ;
be* admitted (to) ;
попасть в институт be* admitted to the institute;
6. безл. (дт.) разг.: ему попадёт за это he`ll get it;
делать что-л. как попало do* а thing anyhow;
я попал, как кур во щи е I am in the soup;
I got into a jam;
I have come to a pretty pass;
~ся, попасться;
7. get*;
(быть пойманным) get* caught;
8. разг. (повстречаться) come* across;
(о людях) run* into;
мне никогда не попадалась такая книга I have never come across а book of that sort;
попасться на глаза кому-л. meet* smb.`s eye;
что попадётся anything;
первый попавшийся anybody;
the first comer;
попался, который кусался погов. е the biter bit.Большой англо-русский и русско-английский словарь > попадать
-
16 попасть
несовер. - попадать;
совер. - попасть без доп.
1) (в ком-л./чем-л.) hit не попадать в цель ≈ to miss (one's aim)
2) (в ком-л./чем-л.;
на кого-л./что-л.) get (to), come (upon), fall (into), find oneself (in), hit (upon) попадать кому-л. в руки ≈ to fall into smb.'s hands попадать под суд ≈ to be brought to trial попадать в затруднительное положение ≈ to get into difficulties;
to find oneself in a tight corner идиом. попасть в пиковое положение ≈ to get into a pretty mess попасть в полосу неудач ≈ to fall on evil days/times попасть на скамью подсудимых ≈ to find oneself in the dock попадать на поезд ≈ to catch а train попадать домой ≈ to get home попадать в плен ≈ to be taken prisoner не туда попадать ≈ to get the wrong number попадать впросак ≈ to put one's foot into it попадать в беду ≈ to get into trouble, to come to grief попадать в западню ≈ to fall into a trap попадать в засаду ≈ to be ambushed попадать в цель ≈ to hit the mark прям. и перен. попасть в передрягу ≈ to get into a scrape попасть в переплет ≈ to get into a scrape/mess, to get into trouble попасть в подчинение ≈ to place smth. under the authority (of) попасть в сети ≈ to be caught in a net;
fall into a net попасть в струю ≈ to swim with the current попасть в тон ≈ to strike the right note ∙ попадать пальцем в небо разг. ≈ to be wide of the mark;
to take the wrong sow by the ear идиом. попадать в самую точку ≈ to hit the (right) nail on the head, to hit the mark, to strike home как попало какой попало когда попало кому попало кто попало что попало где попало откуда попало ему попалоPf. of попадать
См. также в других словарях:
List of Tales from the Crypt episodes — The following is a list of episodes for the television series, Tales from the Crypt which aired from 1989 1996. During the series run, there were a total of 93 episodes and two feature length films. A third film was produced in 2001, after the… … Wikipedia
Conditional preservation of the saints — The Five Articles of Remonstrance Conditional election Unlimited atonement Total depravity … Wikipedia
Nuwaubian Nation — The Tama Re compound as it stood in 2002, as seen from the air. The Nuwaubian Nation or Nuwaubian movement (over the years known as Ansaru Allah Community , Holy Tabernacle Ministries , United Nuwaubian Nation of Moors , and Yamassee Native… … Wikipedia
List of rock instrumentals — The following is a list of rock instrumentals, including live performances and drum solos, organized by artist name. 0 9 =3= *Bramfatura =311= * Blizza * Cali Soca * Color ( Transistor ) * Dreamland ( Enlarged to Show Detail 2 ) * Old Funk *… … Wikipedia
Oxford Dictionary of Proverbs, Thematic Index — absence absence makes the heart grow fonder he who is absent is always in the wrong the best of friends must part blue are the hills that are far away distance lends enchantment to the view out of sight, out of mind … Proverbs new dictionary
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Mau Mau Uprising — Mau Mau redirects here. For other uses, see Mau Mau (disambiguation). Mau Mau Uprising Date 1952–1960 Location Colony of Kenya Result British military victory … Wikipedia
biblical literature — Introduction four bodies of written works: the Old Testament writings according to the Hebrew canon; intertestamental works, including the Old Testament Apocrypha; the New Testament writings; and the New Testament Apocrypha. The Old… … Universalium
Labor spies — are persons recruited or employed for the purpose of gathering intelligence, committing sabotage, sowing dissent, or engaging in other similar activities, typically within the context of an employer/labor organization relationship.Some of the… … Wikipedia
Durrus and District History Modern — Durrus is an area of West Cork in Ireland. For earlier history, see Durrus and District History1900 2000 James Gilhooley M.P. and Elections 1910James Gilhooley MP (he had been a merchant in Bantry, and was jailed on a number of occaasions under… … Wikipedia
Maid of Orlach Possession — (1831) The most remarkable POSSESSION case from the files of the German mesmerist Justinus Kerner. The Maid of Orlach was a dairymaid over whom a White Spirit and a Black Spirit fought for control. The spirits were those of a sinning nun and a … Encyclopedia of Demons and Demonology